Tuesday, 16 October 2012

Kekeliruan Makna...


                                                                       "Yas ang boleh pergi semak tak.?"

Salah satu ayat yang diutarakan oleh seorang sahabat kepada saya. Mula-mula terpaku saya mendengar beliau bercakap seperti itu. Ada beberapa tafsiran yang tertimbul dalam benak fikiran saya. Pertama ialah adakah beliau hendak saya pergi ke semak ( belukar ). Kedua pula ialah adakah beliau mahu saya pergi semak (memeriksa )

Selepas mendapat keterangan dengan lebih terperinci,barulah saya faham apa yang dikatakan oleh beliau iaitu dia mahu saya pergi menyemak buku yang dikarang olehnya.

Sebenarnya , dalam bahasa Melayu, terdapat beberapa perkataan yang sama ejaannya tetapi berlainan maknanya seperti semak, pukul, selak dan lain lain lagi. Ianya hanya dapat difahami maknanya dengan betul melalui intonosi dan struktur ayatnya.

No comments:

Post a Comment